0 article

Votre panier est vide

0582880005
  • local_shippingLivraison sous 5 jours ouvrables
  • refreshAnnulation 60 jours!
  • lock100% transactions sécurisées
  • check_boxGarantie 2/10 ans

Conseils pratiques - Préparation de l'ouverture

 

L’installation dépend toujours de votre situation particulière. S’agit-il d’une installation dans une maison neuve ou ancienne, dans une pièce habitée ou non, un espace chauffé ou non… ?

Les instructions d'installation sont réparties en différentes catégories afin que vous utilisiez celle qui convient le mieux à votre situation et à votre projet.

Regardez notre vidéo avec l'instruction d'installation de nos fenêtres de toit en cliquant ici.

Fenêtres de toit Solstro - installation

 

Prepare tools

Repérage

Repérez l'ouverture sur la sous face de la sous toiture. Ne retirez pas plus que la surface nécessaire - il sera toujours possible d'en couper davantage plus tard

Measuring

Retrait de la membrane

Découpez et retirez la membrane pour faire apparaître les lattes et les matériaux de couverture

Marking out

Toit en tuiles

Si le toit est couvert de tuiles, commencez par bouger doucement les tuiles de l'intérieur. Assurez-vous que l'espace sous le toit soit dégagé pour éviter toute blessure ou dommage en cas d'accident

Pilot hole

Couverture en fines tuiles composites

Si le toit est revêtu de fines tuiles composites, il faudra probablement percer et découper pour faire l'ouverture initiale de la fenêtre

Locate rafters

Enlever les clous

Si le toit est revêtu d'ardoises, il sera alors probablement nécessaire d'utiliser un coupe ardoises pour enlever les clous

Rafter edge

Retirer les tuiles/ardoises

Enlevez un nombre suffisant de tuiles/ardoises pour pouvoir travailler à l'aise. Ne soyez pas tenté d'en retirer plus qu'il 'en faut, car il va falloir les réinstaller plus tard !

Removing insulation
Removing a rafter

Retrait des lattes

Enlevez les lattes de toute la surface que va prendre la fenêtre

Fasten a batten

Fixez une latte

Après avoir déterminé la bonne hauteur d'installation de la fenêtre, il est judicieux de fixer une latte pour supporter provisoirement le cadre de la fenêtre.

Separate sash from frame

Désolidariser le battant de fenêtre du dormant

Pour l'installation du dormant, il est d'abord nécessaire de le désolidariser du battant de fenêtre. Faites pivoter le battant de fenêtre de 180 degrés

Unlocking the hinge

Déverrouiller la charnière

Localisez et pressez sur le mécanisme de fermeture de chaque charnière (vous entendrez un clique) puis, désolidarisez le battant du dormant.

Une fois les charnières dégagées, enlevez doucement le battant de fenêtre et posez-le sur un côté (horizontalement).

Placing brackets

Positionnement des pattes de fixation

Installing the frame

Installation du dormant

Passez doucement le dormant (avec les pattes de fixation) à travers l'ouverture. Placez le dormant sur la latte de soutien et posez à plat sur les chevrons.

Check frame alignment

Vérifiez l'alignement du dormant

Si à niveau, fixez les supports du bas.

Final alignment check

Vérification de l'alignement final

Remettez le battant pour vérifier qu'il s'ouvre et se ferme normalement. S'il ne se ferme pas bien, il est préférable de s'en apercevoir à ce stade

Alignment checks

Afin de s'assurer que le dormant est posé régulièrement, mesurez diagonalement d'un coin à l'autre. Si A-A est égal à B-B, alors le cadre est à l'équerre et les supports du haut peuvent être fixés.

Check alignment
Plastic wedge supplied

Vérifiez que la fenêtre est bien à l'horizontale sur les chevrons et est positionnée correctement par rapport aux chevrons. Une cale en plastique est fournie pour bourrer l'applique là où il y a un chevron inégal

Install the brackets

Poser les supports

Remove the sash

Enlevez le battant

Pour continuer l'installation, Il est nécessaire d'enlever à nouveau le battant de fenêtre. N'oubliez pas d'appuyer sur le bouton de fermeture de chaque charnière. Retenez le poids du battant de fenêtre jusqu'au dégagement des charnières puis remettre avec précaution vers l'intérieur du toit

Cut the waterproof membrane

Installation d'une membrane étanche

Il est très important d'assurer l'étanchéité à l'eau entre la fenêtre de toit et les autres éléments. De ce fait, il est recommandé de placer une collerette de membrane étanche autour du dormant. Il faut donc d'abord découper quatre bandes qui vont entourer le cadre.

Loosen batten

Déblocage de la latte

Débloquez (ou déclouez) la latte à la base du cadre afin de positionner la nouvelle collerette

Attaching the membrane

Fixation de la membrane

En commençant par le bas, glissez la collerette sous la latte puis l'agrafer ou la clouer au-dessous du dormant.

Fixing membrane around battens

Fixation de la membrane autour des lattes

Pendant la fixation des parties latérales, veillez à bien couper et fixer solidement autour des lattes

Fixing the top of the membrane

Fixation de la partie supérieure de la membrane

Il est nécessaire de fixer la partie supérieure de la collerette sous la membrane existante. Si le toit est contre-latté, il sera alors probablement nécessaire d'enlever une petite partie de lattes afin de pouvoir glisser la collerette à sa place

Cut existing membrane

Couper la membrane existante

Coupez la membrane existante au-dessus du chevron pour permettre de glisser la collerette supérieure par le dessous

Overlap the membranes

Superposer les membranes

Soulevez la partie découpée et placez la partie supérieure de la collerette sous le dormant en la fixant à ce même dormant. Replacez la partie existante et fixez-la